Table of Contents Table of Contents
Previous Page  5 / 62 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 5 / 62 Next Page
Page Background

8

9

кому огромному количеству страждущих людей. Когда харьковские

студенты-медики спросили у него, как мог один человек принять

столько больных, профессор Гиршман ответил фразой, ставшей впо-

следствии крылатой: «У меня нет последнего часа работы, а есть по-

следний больной» [4, с. 86].

Задание 2.

Прочтите рассказ об одном медицинском эксперименте. Какой ла-

тинский афоризм вы бы использовали в качестве эпиграфа?

Опасный для жизни эксперимент и беспрецедентный подвиг со-

вершил в 1929 году американский врач Вернер Форсман. Изучив ана-

томию вен и их клапанов, а также проведя опыт на трупе, профессор

Форсман решил ввести катетер через вену в сердце подопытному жи-

вому человеку. Таким человеком он избрал себя. В первый раз ему не

удалось самому продвинуть катетер в сердце. Коллега, присутство-

вавший при этом, помочь побоялся. Через неделю Форсман повторил

смелый опыт: единственный его помощник – сестра милосердия дер-

жала зеркало перед рентгеновским экраном, а он продвигал зонд, пока

катетер не прошёл в правое предсердие. Невзирая на ощущение неко-

торого дискомфорта, он стоял на ногах, делал снимки. В результате

этого эксперимента было совершено открытие, благодаря которому в

настоящее время безопасно и абсолютно точно диагностируют врож-

дённые пороки сердца. Спустя 27 лет профессор Форсман был удосто-

ен за это открытие Нобелевской премии.

Знаете ли вы другие истории о подобных подвигах в медицине?

ЗАНЯТИЕ 3

Тема.

Имя прилагательное, его грамматические категории.

Учебная цель.

Ознакомление с грамматическими категориями

имени прилагательного и его словарной формой. Формирование на-

выков перевода терминов, построенных по способу согласования.

Воспитательная цель.

Воспитание добросовестности и ответ-

ственности.

1.

Invia est in medicīna via sine lingua Latina.

– Непроходим в меди-

цине путь без латинского языка.

2.

Non tam praeclarum est linguam Latinam scīre, quam turpe nescīre

(Цицерон). – Не так похвально знать латинский язык, как стыдно [его]

не знать.

3.

Stultōrum infinītus est numěrus

(Библия). – Безгранично число

глупцов.

4.

Nihil est difficǐle volenti

.

– Нет ничего трудного для желающего.

5.

Omnes, quantum potes, juva

.

– Всем, сколько можешь, помогай.

6.

Bis vincit, qui se ipsum vincit

.

– Дважды побеждает тот, кто по-

беждает самого себя.

7.

Ira furor brevis est

.

– Гнев – кратковременное безумие.

8.

Quod dubǐtas, ne fecěris

.

– В чём сомневаешься, того не делай.

9.

Quale opus est, tale est praemium

.

– Какова работа, такова и награда.

10.

Faber est suae quisque fortūnae

.

– Каждый сам кузнец своей

судьбы.

Задание 1.

Какой латинский афоризм вы бы выбрали, чтобы охарактеризовать

верность высоким принципам медицины и спартанскую выдержку выдающегося

хирурга-новатора профессора Владимира Андреевича Оппеля?

В 1931 году, в период полного расцвета творческих сил, у В.А. Оп-

пеля было обнаружено злокачественное новообразование гайморовой

пазухи. Когда опухоль начала прорастать в глазницу, остро встал во-

прос об оперативном вмешательстве – резекции верхней челюсти с

энуклеацией глаза. Бестрепетно встретив решение лечащих врачей

об операции, В.А. Оппель в спешном порядке занялся… самотрени-

ровкой. Завязывая платком подлежащий удалению глаз, он приучал

себя оперировать в предстоящих новых условиях. И действительно,

перенеся операцию и лишившись одного глаза, В.А. Оппель снова на-

чал интенсивно работать, оперировать, читать лекции, писать, пока

смерть не прервала его яркую жизнь [3, с. 12].

Задание 2.

Прочтите текст. Какой латинский афоризм можно было бы в нём

процитировать?

Стремление врачей щеголять перед коллегами, студентами, боль-

ными и их близкими учёной латынью таит в себе серьёзную опас-

ность для душевного покоя больного, знающего этот язык, например

больного-медика. Яркий пример этого приводит В. В. Кованов в кни-

ге «Призвание»:

«Вместе со студентом Фёдоровым, будущим патологоанатомом,

мы беседовали – это был наш первый опыт – с одной больной, посту-

пившей в клинику с воспалением жёлчного пузыря. Больная охотно