Table of Contents Table of Contents
Previous Page  16 / 62 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 16 / 62 Next Page
Page Background

14

– творческая;

– индивидуальность.

Интенциональные значения индивидуальности раскрываются:

– в деталях;

– описательно;

– в качественном ключе.

3. Центральными понятиями, идущими от Дильтея, являются:

– «понимание» (

Verstehen

);

– и «интерпретация» (

Hermeneutic

).

Для обнаружения культурно обусловленных феноменов культуральный

психолог должен обладать:

– опытом и искушенностью;

– чувствительностью и эмпатией;

– проводить всестороннее и тщательное наблюдение.

Выделим основные особенности положений культурной психологии:

1. Сознание – краеугольный камень объективного знания, потому что:

– обладает способностью к саморефлексии;

– объективно отражает социальные отношения;

– имеет возможность выходить за пределы явлений и проникать в сущность

вещей, вступая при этом во взаимодействие с изучаемым феноменом – таким

образом, исследователь может получить полное понимание психологии людей.

Это и есть конструирование социальных миров и социальное констру-

ирование мира, позволяющее познавать объекты такими, какими они есть,

следовательно – придавать познанию объективный характер.

2. Принципиальным является вопрос о качестве психических феноменов:

– возможно понимание их качественных особенностей в целом, без раз-

ложения на отдельные элементы;

– отвержение количественных измерений при приоритете качественных,

степень выраженности любых феноменов принято выражать в терминах

качества. Например: высокий интеллект – низкий интеллект, и лишь после

качественной оценки феномена возможны сравнения или уточнения количе-

ства – сколько людей в исследовании имели это качество.

3. Комплексность (системность) определенно присуща психическим фе-

номенам, значит, качественные исследования объективны.

4. Развитие представлений Дильтея о «понимании» и «интерпретации»

привело к особому значению понимания как метода постижения человече-

ской экспрессии. Причем значения интерпретации выводятся из экспрессии,

а не ищутся внутри ее.

5. Для конструирования общих паттернов понимаются и интерпретиру-

ются индивидуальные случаи с опорой на метод индукции, понимаемый как

творческая интуиция, позволяющая «схватить» общий паттерн, неявно при-

сутствующий в индивидуальных случаях.