000266

68 Положительная степень Сравнительная степень Превосходная степень magnus, a, um parvus, a, um major, jus minor, us maximus, a, um minimus, a, um Превосходная степень от прилагательного superior, ius (верхний) – supremus, a, um (наивысший). NB! Иногда прилагательное maximus, a, um переводится как «наи- высший»; в таком случае оно характеризует наибольшее количество, величину, а  supremus, a, um  – максимальную высоту. Напомним, что понятие «большой» передается в латинском языке прилагательными magnus, a, um и major, jus ; понятие «малый, малень- кий» двумя прилагательными – parvus, a, um и minor, us . При выборе подходящего термина необходимо учитывать парность/непарность анатомического образования. Прилагательные в превосходной степени согласуются с суще- ствительными по общему правилу согласования, напр.: musculus (m) longissimus (m) – длиннейшая мышца, linea (f) longissima (f) – длин- нейшая линия. Склоняются прилагательные в превосходной сте- пени так же, как прилагательные I группы: формы прилагательного мужского и среднего рода – по II склонению, форма женского рода – по I склонению. Род Nom. sing. Gen. sing. m longissim us longissim i n longissim um f longissim a longissim ae NB! Прилагательные в превосходной степени передаются русскими эквивалентами «большой»/«малый» в трёх терминах: musculus gluteus maximus – большая ягодичная мышца, musculus gluteus minimus – ма- лая ягодичная мышца, musculus adductor minimus – малая приводящая мышца. Упражнение 87. Переведите с русского языка на латинский. Длиннейшая мышца шеи; наименьшая лестничная мышца (scalenus, a, um – лестничный); широчайшая мышца спины; сумка широчайшей мышцы спины; наименьшие вены сердца; отверстия наименьших вен сердца; мышца, отводящая мизинец; короткий

RkJQdWJsaXNoZXIy MzI5Njcy