000361
48 PARTICIPLES The participle I Ving examin ing – осматрива ющ ий, обследу ющ ий involv ing – вовлека ющ ий, затрагива ющ ий Формы причастия настоящего времени Действительный залог Страдательный залог Present operating (оперирующий, оперируя) being operated (оперируемый) Perfect having operated (прооперировав) having been operated (будучи прооперированным) Функции причастия настоящего времени и способы его перевода Функ� ция Способ перевода Примеры Перевод Определение ● Причастие ● Определитель� ное придаточное предложение The operating sur- geon is my supervi- sor. The surgeon operat- ing on the patient is my supervisor. Оперирующий хирург – мой научный руководитель. Хирург, который опериру- ет/оперирующий больного, – мой научный руководитель. Обстоятельство ● Деепричастие ● Обстоятель� ственное прида� точное предло� жение ● Предлог + суще� ствительное Translating arti- cles into Russian you can use dictionaries. While translating articles you can use dictionaries. Having examined the patients, the doctor left the ward. Переводя статьи на рус- ский язык, Вы можете вос- пользоваться словарями. Переводя статьи, … Когда Вы переводите ста- тьи, … При переводе статьи, … Осмотрев больных, врач вышел из палаты. После осмотра больных, врач вышел из палаты. После того, как врач осмо- трел больных, он вышел из палаты.
RkJQdWJsaXNoZXIy MzI5Njcy