000518
50 Тема 7. ОСНОВОСЛОЖЕНИЕ (ОКОНЧАНИЕ) Цель: ознакомление с терминоэлементами и особенностями их сложения. Формирование навыков определения общего смысла од- нословных клинических терминов. Формирование навыков перевода многословных клинических терминов с латинского языка на русский и с русского на латинский. § 1. Терминоэлементы, обозначающие различные физические свойства, качества, отношения и другие признаки Греческий ТЭ Значение auto- 1) сам, тот же самый, свой, собственный; 2) автоматический allo- другой, иной, изменённый, необычный hetero- один из двух, другой, непохожий homo- сходный, одинаковый, тождественный iso- равный, соразмерный, одинаковый aniso- неравный, несоразмерный atelo- недоразвитый xero- сухой pseudo- ложный ortho- 1) прямой; вертикально направленный; 2) правильный, соответствующий нормальному положению cryo- относящийся к холоду, низкой температуре thermo-, -thermia тёплый; относящийся к температуре pyro- жар, лихорадка macro- большой, крупный micro- малый (по размеру) megalo-, -megalia большой, увеличенный в размерах poly- много, множество; больше, чем в норме oligo- малый (по количеству), незначительный; недостаточный pan, panto- всё, весь, целиком brachy- короткий, укороченный brady- медленный, замедленный tachy-, tacho- быстрый, скорый, частый cyano- тёмно-синий, синюшный melano- 1) тёмный, чёрный; 2) содержащий меланин xantho- жёлтый
RkJQdWJsaXNoZXIy MzI5Njcy