000546

84 что это второй язык, НА КОТОРОМ говорят о первом. Когда семиолог анализирует метаязык, ему незачем интересоваться строением языка- объекта, учитывать особенности языковой системы; он берет языко- вой знак в его целостности и рассматривает его лишь с точки зрения той роли, которую он играет в построении мифа. Вот почему семио- лог с полным правом одинаково подходит к письменному тексту и ри- сунку: ему важно в них то свойство, что оба они являются ЗНАКА- МИ, готовыми для построения мифа; и тот и другой наделены функ- цией означивания, и тот и другой представляют собой язык-объект. Теперь пора привести один-два примера мифического высказыва- ния. Первый пример я позаимствую у Валери [4]: представьте себе, что я ученик пятого класса французского лицея, я открываю латин- скую грамматику и читаю в ней фразу, взятую из басни Эзопа или Фе- дра: quia ego nominor leo . Я откладываю книгу и задумываюсь: во фра- зе есть какая-то двусмысленность. С одной стороны, смысл слов со- вершенно ясен: ПОТОМУ ЧТО Я ЗОВУСЬ ЛЬВОМ. С другой сторо- ны, эта фраза приведена здесь явно для того, чтобы дать мне понять нечто совсем иное; обращаясь именно ко мне, ученику пятого клас- са, она ясно говорит мне: я семь пример, который должен проиллю- стрировать правило согласования предикатива с подлежащим. При- ходится даже признать, что эта фраза вовсе не имеет целью ПЕРЕ- ДАТЬ мне свой смысл, она весьма мало озабочена тем, чтобы поведать мне нечто о льве, о том, как его зовут; ее истинное конечное значение заключается в том, чтобы привлечь мое внимание к определенному типу согласования. Отсюда я делаю вывод, что передо мной особая надстроенная семиологическая система, выходящая за рамки языка: ее означающее само образовано совокупностью знаков и само по себе является первичной семиологической системой (Я ЗОВУСЬ ЛЬВОМ). В остальном же формальная схема строится обычным образом: име- ется означаемое (Я ЕСМЬ ПРИМЕР НА ПРАВИЛА ГРАММАТИ- КИ) и есть глобальное значение, которое представляет собой резуль- тат корреляции означающего и означаемого; ведь ни именование жи- вотного львом, ни пример на грамматическое правило не даны мне по отдельности» (Р. Барт Мифологии. – ЛитМир. – https://www.litmir . me/br/?b=124267&p=2).

RkJQdWJsaXNoZXIy MzI5Njcy