000656
36 phaticus, a, um); dens (deciduus, a, um); facies (massetericus, a, um); cartilago (accessorius, a, um); os (zygomaticus, a, um); palatum (durus, a, um). Упражнение 8. Переведите: а) с латинского на русский; б) с рус- ского на латинский. а) Dens incisivus – radix dentis incisivi; os palatinum – lamina ossis palatini; nervus petrosus – canalis nervi petrosi; vertebra thoracica – corpus vertebrae thoracicae; pulmo dexter – apex pulmonis dextri; musculus pterygoideus – facies musculi pterygoidei; б) Грудной проток – дуга грудного протока; клык – бугорок клыка; венозная связка – щель (fissura, ae f) венозной связки; подъязычная кость – тело подъязычной кости; резец – верхушка резца; слюнная железа – проток слюнной железы; левое лёгкое – основание левого лёгкого. §7. Порядок слов в многословных терминах с согласованным и несогласованным определением Если у базового существительного (в им. пад.) имеется как согла- сованное определение (выраженное прилагательным), так и несогла- сованное определение (выраженное существительным в род. пад.), то в конце термина ставится то из них, которое имеет уточняющий харак- тер. Обычно уточняющими определениями являются прилагательные в сравнительной степени и антонимичные прилагательные (наружный/ внутренний, левый/правый, медиальный/латеральный и некоторые другие), например: basis cranii externa – наружное основание черепа, lobus hepatis sinister – левая доля печени. Если же согласованное определение не противопоставляется другому и не носит уточняющего характера, оно ставится после основного существительного перед несогласованным определением, например: musculus longus colli – длинная мышца шеи, tunica mucosa oris – слизистая оболочка рта. Если в многословном термине имеются согласованные опреде- ления как при существительном в именительном падеже, так и
RkJQdWJsaXNoZXIy MzI5Njcy